Thursday, February 12, 2009

Yeh na thee hamari qismat..



Yeh na thee hamari qismat keh wisaal-e-yaar hota

Agar aur jeete rahtay yahi intezaar hota

Tere waade par jiyee ham to yeh jaan jhoot jana

Keh khushi se mar na jaate agar aetbaar hota

Yeh masaael-e-tasavvuf yeh tera bayan ghalib

Tujhe ham wali samajhate Joh na badaakhwar hota.


These are few lines from a poem by Mirza Ghalib. As the lover soakes into a tragic mood, he lyrically laments about the agony of a lost love..



Yeh na thee hamari qismat keh wisaal-e-yaar hota
Agar aur jeete rahtay yahi intezaar hota


The lover says, he trusted his misfortune, and he knew that he did not stand a chance to embrace his love,So even if he lived longer, he knew it was a gamble, already lost..


Tere waade par jiyee ham to yeh jaan jhoot jana
Keh khushi se mar na jaate agar aetbaar hota


O my love, if you think that I am living for the promise you made to me..Understand that its a lie my dear, for wouldn't have I died out of joy had I really beleived you..

How beutifully the poet brought out a divine aspect of love.. as if the lover whispers, " O my love, never think that my love is blind, its just that I have chosen to be blindfolded.." Ah, beautiful..


Yeh masaael-e-tasavvuf yeh tera bayan ghalib
Tujhe ham wali samajhate Joh na badaakhwar hota.


Lover speaks to himself, " Your understanding of the wordly problems and ethical conflicts are very well justified by your statements, O Ghalib...
You could have qualified as a saint Ghalib, had you not loved the alcohol..

An Emotional dual where lover's self praise conflicts his reality..

Such is Ghalib's emotional outburst, I am bound to think, that Love is not an emotion itself.. its a cradle, a bed where Emotions germinate..

-Amit

2 comments:

lohit said...

Thats a whole new level of Romanticism.
Thanks amit for shedding light on such a verse from a real Great Poet.
(though translation was necessary to appreciate :) )
Could you post links to were i can read his works.

RT said...

I don't know if you read these comments, but I just wanted to say I love your posts and they've helped me understand the lyrics on my Ghulam Ali CD where I previously only had a vague idea.

thank you